![]() |
![]() |
![]() |
De Bijbel is het meest gedrukte, verspreide en vertaalde boek ter wereld. Helaas zijn er drie fundamentele problemen betreffende deze bundeling van oude boekrollen:
Vanwege onbegrip menen de meeste mensen dat de Bijbel voor hen niet relevant zou zijn.
Vanwege hun geloof menen religieuze mensen dat de Bijbelse verhalen historische verslagen zouden zijn.
Het derde probleem met de Bijbel is dat de gangbare vertalingen niet zijn gebaseerd op de meest oorspronkelijke teksten.
Wanneer we in de winkel een nieuw elektrisch apparaat kopen, dan krijgen we daar een handleiding bij, waarin gedetailleerd staat beschreven hoe het precies werkt. Voor de werking van ons mensen is er gelukkig ook een dergelijke handleiding. Deze handleiding voor de werking van de mens bevat ongeveer 738.000 woorden en is verdeeld in een oud en een nieuw deel. Beide delen worden een Testament genoemd omdat erin is vastgelegd waar ieder mens recht op heeft, en welke voorwaarden daarvoor gelden.
In het eerste hoofdstuk van het eerste Bijbelboek zegt God in vers 26: “Laat ons [de] mens maken overeenkomstig ons evenbeeld en overeenkomstig gelijkenis. …” Vanwege het tweede fundamentele probleem (zoals hierboven weergegeven) menen religeuze gelovigen dat dit een beschrijving zou zijn van iets wat in het verleden zou hebben plaatsgevonden. Dit is een gigantische misvatting.
In oktober 2016 ben ik begonnen met het opnieuw vertalen en consistent interpreteren van de bijna 32.000 verzen van de Bijbel. Mijn onderzoek laat onmiskenbaar zien dat de Bijbel inderdaad de “Handleiding Mens” is, maar dan wel opgeschreven in de vorm van raadsels, dat wil zeggen in een Esoterische codetaal. Iedereen die deze beschrijvingen letterlijk neemt zal nooit en te nimmer kunnen doordringen tot de onderliggende betekenissen.
In het eerste Bijbelboek uit het Nieuwe Testament wordt gewaarschuwd om geen “parels voor de zwijnen te werpen” (zie Mattheüs 7:6). Zodra ik hier uitleg wat de werkelijke betekenis is van de hierboven weergegeven uitspraak uit Genesis 1:26, dan sla ik desalniettemin deze waarschuwing toch in de wind. Maar wat kan ik anders?
Religieuze gelovigen staan niet open voor waarheidsvinding omdat ze menen dat ze deze “waarheid” al zouden hebben gevonden, namelijk in wat ze geloven. Echter, geloven is niets anders dan een surrogaat voor het ontbrekende weten. Wie iets zeker weet, raakt niet geagiteerd indien iemand beweert dat dit niet zo zou zijn. Laat ik een voorbeeld geven: “Deze zin bestaat uit zes woorden.” Mocht iemand dit niet geloven, en iets anders beweren, dan voel ik me daardoor niet aangevallen. In alle rust kunnen we dan samen de woorden gaan tellen om te begrijpen waar het verschil in zit. Indien we op deze manier aan Bijbelstudie doen, dan kunnen alle betrokkenen hiervan leren, want ook degene die al weet (of meent te weten) wat er wordt bedoeld kan door het uit te leggen op het spoor komen van een nog diepere betekenis. Doordat we iets nieuws zijn gaan begrijpen zijn we namelijk ook zelf veranderd, waardoor we er klaar voor zijn om naar nog een laag dieper te kunnen gaan. Dit wordt ‘voortschrijdend inzicht’ genoemd.
Wetende dat ik waardevolle inzichten niet mag verspillen aan mensen die de waarde ervan niet inzien of er geen respect voor hebben wil ik hier toch één parel aan jou geven, ten zeerste hopende dat jij geen “zwijn” bent. Waarom zegt God in Genesis 1:26 “Laat ons [de] mens maken overeenkomstig ons evenbeeld en overeenkomstig gelijkenis”? Waarom staat hier “ons”? Waarom zegt God niet: “Onsta: mens, overeenkomstig mijn evenbeeld en gelijkenis”? Kortom, wat is de betekenis van “ons” in dit vers?
Hier komt de parel. Ben je er klaar voor? Dat wil zeggen: wil je het echt weten? Of blijf je liever geloven in wat je meent dat deze betekenis zou zijn? Sta je ervoor open om de Bijbel te gaan bestuderen zonder vooringenomenheid? Zo ja, onderzoek dan eens de mogelijkheid dat met “ons” niet (uitsluitend) een externe God wordt bedoeld, maar daarentegen (eveneens) ieder menselijk wezen. Dit vers is namelijk een opdracht aan jou en mij om van onszelf een “mens” te maken. Het woord “mens” is hier in werkelijkheid een Esoterisch codewoord. Om dat te verduidelijken zal ik het hier met een hoofdletter aan het begin schrijven. Een Mens is een gelijkenis van God omdat beiden een Drie-Eénheid zijn. God is een Drievuldigheid omdat God Alomtegenwoordig, Alwetend en Almachtig is. Evenzo is een Mens een geheel van drie zelfdelen. Op dit punt begint Bijbelstudie echter lastiger te worden, omdat een gewoon mens (dus zonder hoofdletter) meent al een drie-éénheid te zijn van lichaam, ziel en geest, maar dat is niets anders dan slechts een geloof. De wetenschappelijke waarheid is dat ieder gewoon mens alleen maar het eerste zelfdeel is (wat heerst over het fysieke lichaam), en in werkelijkheid geen flauw benul heeft van wat de Ziel en de Geest werkelijk zijn. Daarom wordt in het daarop volgende vers (1:27) benadrukt dat de Mens zowel vrouwelijk als mannelijk is, doelend op respectievelijk diens Ziel en Geest.
Gewone mensen menen dat hun (diepste) gevoelens en hun ziel hetzelfde zouden zijn, en menen dit evenzo voor hun (verheven) gedachten en hun geest. Dit is je reinste lariekoek. Echter, vanwege dit geloof gaan zij niet op zoek naar wat hun Ziel of Geest werkelijk zijn, en daardoor doen zij niet wat God ons heeft opgedragen in Genesis 1:26. De enige uitweg uit deze onzalige situatie is daadwerkelijke Bijbelstudie. Dit begint bij het aandachtig bestuderen van de correcte vertaling van de oorspronkelijke teksten. En vervolgens is het nodig om open te staan voor een interpretatie van de onderliggende betekenis, en deze onpartijdig en grondig te onderzoeken. Pas nadat deze betekenis werkelijk wordt begrepen begint de Bijbel zich woord voor woord en vers voor vers voor ons te ontvouwen.
We kunnen de Bijbel vergelijken met de kleine lettertjes van een rechtsgeldig contract. Het maakt niet uit indien het niet wordt gelezen of begrepen, want het blijft evengoed van kracht. In vrijwel iedere hotelkamer ligt een exemplaar van een Bijbelversie, en niemand van ons kan dan ook op het sterfbed beweren geen mogelijkheid te hebben gehad om dit rechtsgeldige contract te bestuderen. In essentie is dit tweedelige Testament opvallend eenvoudig: Ontwikkel jezelf tot een Mens die net als God een Drie-Eénheid is. Dit is echter allesbehalve eenvoudig, en daarom is de Handleiding Mens zo uitgebreid.
Ben jij klaar voor Bijbelstudie op deze manier? Begin dan met het bekijken van de video’s van Heelige Schrift TeleVisie (of ga daar verder mee, want de eerste vijf afleveringen staan gratis op YouTube), gevolgd door het bestuderen van de Exegese in de uitgeschreven hoofdstukken van Heelige Schrift TekstVersie (beide afgekort als Heelige Schrift TV). Mijn interpretaties zoals ik deze daarin naar voren breng, zijn gebaseerd op Wholly Science. Dit is een tijdloos en overstijgend paradigma waarin waarachtige Wetenschap en solide Spiritualiteit zijn herenigd. Ook is het mogelijk om eerst zelf te proberen deze Bijbelverzen te duiden. Daartoe kun je Pateo’s Oorspronkelijke Versie (POV) lezen van de Bijbelboeken die reeds opnieuw zijn vertaald.

Deze webpagina over Bijbelstudie is ook beschikbaar in het Engels.
© Pateo.NL : Deze pagina is voor het laatst bijgewerkt op 2025/12/03.