Andare la pagina introduttiva di Pateo.nl in italiano
Al menu di selezione di Pateo.nl
Cambia lingua su Pateo.nl

Vivere

Vivo ricopiando “yesterday”
e sono sempre in mezzo ai guai.
Vivo e ti domando cosa sei,
ma specchio, tu non parli mai.

Io che non potró mai creare niente,
Io amo l’amore ma non la gente,
Io che non saró mai un dio.

Vivere, nessuno mai ce l’ha insegnato.
Vivere, fotocopiandoci il passato.
Vivere, anche se non l’ho chiesto io di.
Vivere, e come una canzone che nessuno canterá.

Ma se tu vedessi l’uomo davanti al tuo portone
che dorme avvolto in un cartone.
Se tu ascoltassi il mondo,
una mattina senza il rumore della pioggia.
Tu che puoi creare con la tua voce.
Tu pensi i pensieri della gente.
Poi di Dio c’é solo Dio.

Vivere, nessuno mai ce l’ha insegnato.
Vivere, non si puó vivere senza passato.
Vivere é bello anche se non lo hai chiesto mai.
Una canzone ci sará sempre qualcuno che la canterá.

Qualcuno non mi basta.
(Perché perché perché perché?)
Vivere cercando ancora il grande amore.
(Non vivi questa sera?)
Vivere come se mai dovessimo morire.
(Perché perché perché perché non vivi ora?)
Vivere per poi capire all’improvviso che in fondo
questa vita tu …
(Perché perché perché perché la vita non é vita?)
… non l’hai vissuta.

Vivere cercando ancora il grande amore.
Vivere come se mai dovessimo morire.
(Perché perché perché la vita non é vita?)
Per poi capire all’improvviso …
(Perché?)
… che in fondo questa vita tu …
… non l’hai vissuta mai.

Ti dico no.
Ti dico si.
Ti dico che …
… ho voglia di vivere!

Questa canzone italiana è stata scritta da Gerardina Trovato (1967). È stato inizialmente registrato come un duetto tra lei e Andrea Bocelli (1958) nel 1995. L’audio incorporato sopra contiene una versione live di questa canzone eseguita da cantanti entrambi.

Molte persone credono che una canzone d’amore ordinario. Tuttavia, questa canzone non è per il perduto amore tra due persone. Si tratta di trovare il grande amore. Questo grande amore è l’amore della vita, o, come si può anche dire: l’Amore di Dio! Pertanto, è una canzone che parla di Wholly Science.

Grazie, Gerardina, per la scrittura, e tu, Gerardina e Andrea grazie, per il canto che con tanta passione!


Questo articolo è stato scritto il 11 dicembre 2014 dallo scienziato universale e maestro spirituale Johan Oldenkamp. E ’disponibile anche in inglese e olandese.

© Pateo.NL : Questa pagina è stata aggiornata l’ultima volta il 2020/11/26.