Vivo ricopiando “yesterday”
Io che non potró mai creare niente,
Vivere, nessuno mai ce l’ha insegnato.
Ma se tu vedessi l’uomo davanti al tuo portone
Vivere, nessuno mai ce l’ha insegnato.
Qualcuno non mi basta.
Vivere cercando ancora il grande amore.
Ti dico no. |
I live copying yesterday
I, who will never be able to create anything.
Living, nobody has ever taught us (how).
But if you saw a man in front of your door
Living, nobody has ever taught us (how).
Someone is not enough.
Living, still searching for the great love.
I tell you no. |
This Italian song was written by Gerardina Trovato (1967). It was first recorded as a duet between herself and Andrea Bocelli (1958) in 1995. The audio embedded above contains a live version of this song performed by the both singers. The translation of this song text into English is done by Johan Oldenkamp.
Many people assume that it an ordinary love song. However, this song is not about the lost love between two people. It is about finding the Great Love. This Great Love is the Love of Life, or, as we can also say: the Love of God! Therefore, it is a Wholly Science song.
Thank you, Gerardina, for writing it, and thank you, Gerardina and Andrea, for singing it so passionately!
This artikel was originally written on December 11th, 2014 by Johan Oldenkamp. It is also available in Italian and Dutch.
© Pateo.NL : This page was last updated on 2017/03/05.